دعم العربية فى الطرفية
يهدف هذا الموضوع لشرح الخطوات المطلوبة للحصول على دعم كامل للغة العربية فى الطرفية والبرامج النصية أيضا (شاملة كونسول لينكس ومحاكيات الطرفية أيضا)
المقصود بدعم العربية هنا هو دعم اليونيكود بالإضافة لدعم الكتابة من اليمين الى اليسار ودعم ربط الحرف ببعضها
لماذا أحتاج لهذا؟
إذا كنت تستخدم قاريء البريد mutt، أو irssi (عميل IRC)، أو متصفح الوب elinks، أو محرر النصوص vim وترغب بقرائة رسائل بريد تحتوي نصوصا عربية، أو التحادث بالعربية، أو تصفح صفحات وب عربية أو تحرير نصوص عربية (على التوالي) فأنت بحاجة لهذا.
أيضا إذا أردت سرد ملفات ذات أسماء عربية (باستخدام ls مثلا) فستحتاج لهذا
باختصار إذا كنت تتعامل مع اللغة العربية بكثرة من خلال سطر الأوامر فغالبا سيفيدك قراءة هذا.
أولا لينكس كونسول linux console
كما يبدو من العنوان نحن نتحدث عن الكونسول فإذا لم تعرف ما هذا فلا تهتم (أو اضغط CTRL+ALT+F1 لتعرف ما هذا ;) )
لنحصل على دعم العربية نحتاج الى
- دعم اليونيكود فى الكونسول
- خط يدعم الحروف العربية
- خريطة رموز تدعم العربية
- دعم عرض النص العربى من اليمين لليسار وربط الحروف مع بعضها البعض
دعم اليونيكود:
اليونيكود هو نظام ترميز موحد يسمح يترميز كل الرموز فى كل اللغات باستخدام ترميز موحد (نصيحة: حول كل ملفاتك العربية الى اليونيكود فهذا أفضل لك) لتفعيل اليونيكود ستحتاج الى استخدام utf-8 locale للقيام بهذا اضبط معامل البيئة LC_ALL هكذا:
$ export LC_ALL=en_US.UTF-8
ويمكنك إضافة هذا السطر الى ملف ~/.bashrc ليتم تنفيذه كل مرة تستخدم الكونسول :
$ echo 'LC_ALL=en_US.UTF-8' >> ~/.bashrc
وقد تحتاج أيضا لهذا الأمر لتفعيل اليونيكود فى الكونسول (لست متأكدا من ضرورة استخدام هذا الأمر):
$ unicode_start
الخط:
يستخدم الكونسول نوعا خاصا من الخطوط تسمى خطوط PSF (PC Screen Font) وتجدها غالبا فى الدليل
/usr/share/consolefonts/
نحتاج هنا الى خط يدعم الحروف العربية، للأسف لا يوجد الكثير من هذه الخطوط، فبالرغم من أن حزمة kbd تحتوى على بعض الخطوط التى تحتوى على الحروف العربية:
/usr/share/consolefonts/iso06.08.gz /usr/share/consolefonts/iso06.16.gz /usr/share/consolefonts/iso06.14.gz
إلا أنها لا تحتوى على أشكال الحروف العربية المتصلة ببعضها (الجيم أو الباء فى المنتصف مثلا) مما يعنى أنها ستعمل طالما أننا لم نستخدم أى أداة تقوم بإظهار الحروف العربية متصلة مع بعضها (ما فائدة هذه الخطوط إذن؟!)
الخط الوحيد -على حد علمى- الذى يوفر الدعم الكامل للحروف العربية يأتى مع حزمة بيكون، ستجده باسم:
font/bicon-8x16-512.psfu.gz
فى حزمة البرنامج المصدرية، أو ربما تجدها بعد تثبيت البرنامج فى:
/usr/share/bicon/font/bicon-8x16-512.psfu.gz
(انظر باقى الموضوع لتعرف تفاصيل أكثر حول تثبيت بيكون)
و الآن استخدم الأمر التالى (من الكونسول وليس أحد محاكيات الطرفية) لتجعل الكونسول يستعمل هذا الخط :
$ setfont /usr/share/bicon/font/bicon-8x16-512.psfu.gz
لمستخدمى أوبونتو: إذا كنت تستخدم ubuntu dapper (وربما ما قبلها لكن لم أختبر هذا) فاستعمل هذا الأمر بدلا من السابق:
consolechars -f /usr/share/bicon/font/bicon-8x16-512.psfu.gz
لمستخدمى جنتو: يمكنك ضبط جنتو للقيام بهذا تلقائيا عند إقلاع النظام:
# cp /usr/share/bicon/font/bicon-8x16-512.psfu.gz /usr/share/consolefonts/ # nano -w /etc/conf.d/consolefont
ثم غير السطر
CONSOLEFONT="default8x16"
الى
CONSOLEFONT="bicon-8x16-512"
ولا تنس أن تتأكد من بدأ خدمة consolefont عند الإقلاع:
# rc-update add consolefont boot
خريطة الرموز:
خريطة الرموز هى خريطة يستخدمها النظام ليحدد الرمز المقابل لكل زر من أزرار لوحة المفاتيح، وخرائط الرموز التى يستخدمه الكونسول توجد فى الدليل
/usr/share/keymaps/
وكما هو الحال بالنسبة للخط، فلا توجد خريطة للوحة المفاتيح العربية سوى تلك الموجودة مع بيكون، ستجدها باسم:
keymap/arabic.map.gz
أو ربما تجدها بعد تثبيت البرنامج فى:
/usr/share/bicon/keymap/arabic.map.gz
والآن نفذ هذا الأمر (من الكونسول أيضا) لتجعله يستخدم خريطة الرموز هذه:
$ loadkeys /usr/share/bicon/keymap/arabic.map.gz
ملحوظة: إذا ظهرت لك رسائل خطأ مثل "Keymap 0: Permission denied" أو غيرها فهذا يعنى أن توزيعتك تمنع الوصول المباشر ل "tty devices" (زيادة فى الأمان) للتغلب على هذا نفذ الأمر بصلاحيات المستخدم الجذر.
والآن للتنقل بين الكتابة بالإنجليزية و العربية استخدم زرّى alt+shift الموجودة على يسار لوحة المفاتيح (_ملحوظة_: الأزرار على اليمين لن تعمل ولا تسألنى لماذا)
لمستخدمى جنتو: يمكنك ضبط جنتو للقيام بهذا تلقائيا عند إقلاع النظام:
# cp /usr/share/bicon/keymap/arabic.map.gz /usr/share/keymaps/ # nano -w /etc/conf.d/keymaps
ثم غير السطر
KEYMAP="us"
الى
KEYMAP="arabic"
ولا تنس أن تتأكد من بدأ خدمة keymaps عند الإقلاع:
# rc-update add keymaps boot
بيكون BiCon:
بيكون أحد مشاريع عرب آيز ويهدف الى توفير دعم اللغة العربية فى بيئة سطر الأوامر.
احصل عليه:
يمكنك الحصول عليه من صفحة المشروع فى عرب آيز
التثبيت:
يعتمد بيكون على مكتبة fribidi فتأكد من تثبيتها وتثبيت حزمة التطوير الخاصة بها:
''لمستخدمي دبيان (وأوبونتو):
# apt-get install libfribidi libfribidi-dev
ثم كالعادة مع أى حزمة مصدرية، فك الضغط، اذهب للمجلد الجديد ، ثم:
$ ./configure $ make # make install
لمستخدمى جنتو: إذا كنت من مستخدم جنتو يمكنك استخدام هذا الـ ebuild لبناء بيكون (شكراً لـphaeron)
# Copyright 1999-2005 Gentoo Foundation
# Distributed under the terms of the GNU General Public License v2
# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/app-misc/bicon/bicon-0.0.20040505.ebuild,v 1.1 2005/01/07 10:27:54 Exp $
DESCRIPTION="Arabeyes Arabic terminal"
HOMEPAGE="http://www.arabeyes.org/project.php?proj=BiCon"
SRC_URI="mirror://sourceforge/arabeyes/bicon-0.2.0.tar.gz"
LICENSE="GPL-2"
SLOT="0"
KEYWORDS="x86"
IUSE="perl"
DEPEND="sys-libs/ncurses"
src_unpack() {
unpack ${A}
}
src_compile() {
econf || die "Configuration failed"
emake || die "Compilation failed"
}
src_install() {
einstall || die "Installation failed"
}
الإستخدام:
لتشغيل بيكون كل ماعليك هو استدعائه من سطر الأوامر (لن يعمل مع أوبونتو انظر التالى):
$ bicon
وهذا عبارة عن شل سكريبت سيقوم بالتعامل مع الخطوط و خريطة الرموز (الخطوات السابقة)، أما اذا قمت أنت بإعداد الحط وخريطة الرموز بنفسك فيكفى استدعاء البرنامج الحقيقى:
$ bicon.bin
شخصيا أفضل الطريقة الأخيرة لأن الشل سكريبت الأول يؤدى أحيانا الى تصرفات غريبة
ثانيا محاكيات الطرفية terminal emulators
محاكيات الطرفية هى البرامج التى "تحاكى" الكونسول فى الواجهة الرسومية لا تنس أن تقوم بالخطوة الخاصة بدعم اليونيكود فهذه ستحتاج اليها حتى مع محاكيات الطرفية (انظر ماسبق).
طرفية جنوم GNOME terminal
طرفية جنوم تدعم اليونيكود بالفعل وكل ما تحتاجه هو خط يدعم العربية وستحصل على حروف عربية مقطعة
للحصول على دعم كامل للعربية ستحتاج الى بيكون
طرفية كدى Konsole
يوفر Konsole دعما رائعا للغة العربية, فهو يوفر دعم عرض النص العربى من اليمين لليسار و كذلك دعم اتصال الحروف ببعضها -باختصار كل ما تحتاجه لعرض النصوص العربية-، كل ماعليك القيام به هو استخدام خط يدعم العربية (يمكنك اعداده من مركز تحكم كدى), وبعدها من نافذة Konsole اذهب الى قائمة
settings --> configure Konsole
ثم اختر
enable bidirectional support
وستحصل على دعم جيد وبدون الحاجة لبيكون
xterm
الإصدارات الحديثة من xterm تدعم اليونيكود كل ما عليك هو استخدام خط يدعم العربية و بيكون وستحصل على دعم رائع
يستخدم xterm خطوط من نوع mono، يمكنك استخدام خط GNU unifont الموجود في أغلب التوزيعات فهو يوفر دعما جيدا للغة العربية. استخدم مدير الحزم لتثبيته؛ في دبيان (وأوبونتو):
# apt-get install unifont
في جنتو:
# emerge -av unifont
أو يمكنك الحصول عليه من هنا ثم قم بتثبيته يدويا ثم قم بإعادة تشغيل X، وبعدها شغّل xterm بهذا الخيار:
$ xterm -fn '-gnu-unifont-medium-r-normal-*-16-160-*-*-*-*-iso10646-*'
ثم استخدم بيكون لأداء الباقى:
$ bicon
الطرفية متعددة اللغات mlterm
يعد mlterm أفضل محاكى طرفية يوفر دعما للغة العربية على الإطلاق
الصفحة الرئيسية:
ثالثا البرامج النصية
بعض البرامج التى توفر دعما خاصا أو تحتاج اعدادات خاصة لدعم اللغة العربية
محررات النصوص
ايماكس :
الإصدارة القادمة من ايماكس ستدعم اللغة العربي (على مسؤولية محمد سمير فأنا لم أجربها)
VIM:
يوفر VIM دعما خاصا للغة العربية بدون الحاجة الى طرفية تدعم العربية, باستخدام الخيار:
$ vim -A
لكن يعيبه أن الكلمات اللاتينية تعرض مقلوبة من اليمين الى اليسار، أما إذا كنت تستخدم طرفية تدعم العربية فلن تحتاج لهذا الخيار.
geresh:
محرر نصوص يدعم ثنائية الإتجاه ويوفر دعم جيد للعربية (لم أجربه والصفحة الرئيسية بالعبرى)
متصفح الويب
W3M:
الصفحة الرئيسية:
يدعم w3m اللغة العربية (ويونيكود عموما) بشكل رائع وبدون أى إعدادات خاصة.
ELinks:
الصفحة الرئيسية:
يدعم ELinks أيضا اللغة العربية بدون مشاكل (لم أختبره كثيرا لكن عمل معى على أوبونتو دابر بدون أى إعدادات خاصة).
less
الإصدارات الحديثة من less تدعم اليونيكود وكل ما عليك لتفعيل هذا الدعم هو ضبط الإعداد المحلى لديك ليستخدم اليونيكود
$export LC_ALL=en_US.UTF-8
why newly edited wiki
why newly edited wiki pages doesn't appear in "recnt posts" page, is this natural ?
I think it should appear there
أعتقد الموضوع
أعتقد الموضوع مكتمل اﻵن، لذا قمت بدفعه الى فسم المقالات بدلا من مقالات تحت التحرير
لذا لو يرغب أحد غى تعديل/اضافة شئ فأعتقد أن هذا وقت مناسب لذلك
من وين اجيب البيكون
في البدايه الموضوع عباره عن موضوع رائع جدا..
بس من وين اجيب ال font/bicon-8x16-512.psfu.gz
لم اجدها بالمره !!!!! حزمه البيكون !!!!!!!!!!
هل لك ان تساعدني..!!
تحياتي..
حزمة بيكون هنا
عذرا لم انتبه
عذرا لم انتبه على الرابط باين اني كنت نعسان .. ههه من بعد يوم طويل تسلم اخوي..


ده على خلفية
ده على خلفية الكلام هنا طبعا كلام سلق وأنا مش فى البيت أصلا ومش فاكر أى تفاصيل
وبمناسبة العربى ليه دعم ال bidi و ال jioning ميكونش فى الكيرنيل على طول ؟
My blog